La bête telle qu'on me l'a livrée. Noter le bon état général du coffret. Bien sûr c'est plus large qu'un CV-2100 ACE.

Ouvrez !! demande le peuple !

The BEAST itself as it was delivered to me. Note the good overall condition of the case. Of course it's larger than the CV-2100ACE.

Open up ! Open up !! says the crowd !

Il suffisait de le demander !!
Noter le capot anti-poussière CVO-3ACE SONY original.

You just had to ask !!
Note the original SONY CVO-3ACE dust   cover.

Les instructions habituelles à l'intérieur du couvercle pour le chargement de la bande et le nettoyage des têtes.

The usual directions inside the cover for the tape threading and heads cleaning.

Un petit coup d'oeil à cette beauté ! Il est comme neuf. Francesco m'a dit qu'il l'avait trouvé dans une décharge prêt à être broyé et brulé. Quel scandale !!

MERCI FRANCESCO !!

La partie gauche est bien sûr la plus Intéressante. Elle est dédiée à la couleur. Voyons çà de plus près !!

Now, look at this beauty !! It's like brand new. Francesco said me that he found this  machine in a scrapyard, ready to be  crushed and burned. What a shame !!

THANK YOU, FRANCESCO !!

The most interesting part is of course the left-hand one, which bears proudly the colour functions. Let's go throught it !!

Gros plan sur la section couleur. Les  réglages sont à la portée d'un crétin. Quand  l'engin est en mode couleur, le petit voyant  RVB s'allume comme çà :

Close up of the colour section. It appears to  be a dumb-safe adjusment !! When switched  to COLOUR mode, the RGB sign lits up like  that :

Très sympa la nuit, mais pour charger une bande dans le noir........

 Very nice in the dark !! but loading a tape in  the dark is not very practical......

 A ma grande déception, voilà ce que j'ai trouvé après  avoir enlevé le panneau de la section couleur. Je  m'attendais à trouver au moins 2 ou 3 cartes  électroniques avec des composants rigolos et des  lignes à retard : rien !! Les cartes couleur semblent  être positionnées dans le chassis en haut de l'image.  Peut-être cet espace était nécessaire à l'électronique  de la version SECAM. En tout cas le système  employé semble être celui de la sous porteuse  couleur et pourrait avoir été le brouillon du système  couleur PAL SECAM des magnétoscopes U-Matic,  ainsi que SONY l'vait déjà fait avec l'UV-340 pour le  NTSC.

 To my very big disappointment, here's what I found  after having removed the colour section front panel. I  expected at least 2 or 3 electronic boards with exotic  components and delay lines : nothing !! The color  boards seem to be contained in the chassis frame on  the top of the picture. Maybe this space was required  to install the colour boards on the SECAM model ??  Anyway, the system seems to be color-under and  could have been used as test-bed for the SECAM and  PAL U-Matic systems, as SONY did with the UV-340  for the NTSC. This section will require further investigations...

Panneau arrière classique pour les modèles Européens : Prise secteur IEC et sélecteur  de voltage. Noter l'interrupteur RF SW. Je  n'ai pas trouvé de sortie antenne VHF ou  UHF. Je pense qu'à la mise en fonction du  modulateur HF le signal HF est disponible  sur la prise VIDEO OUT.

The classic rear panel for an European machine : IEC mains plug and voltage  selector. Note the RF switch. I did not find  any antenna outlet. I think that when  switched on, the RF signal is issued by the  video out socket.

 Photo frime du côté gauche.

A glamour shot from left-hand.

Une autre photo frime du côté droit. Il est pas mignon ??

Another glamour shot from right-hand. Doesn't it look gorgeous ??


TESTS

Après avoir passé des heures à baver devant l'engin, le moment est venu de procéder à des tests de fonctionnement. Bonheur est loin de définir ce que j'ai alors ressenti....

J'ai branché le magnétoscope à mon téléviseur principal et mis en route le récepteur satellite. L'idée était d'avoir un signal propre pour effectuer un enregistrement de qualité. J'ai shooté l'écran du téléviseur pendant l'enregistrement des images, puis repassé la bande en lecture couleur et noir et blanc et shooté encore l'écran. La télé est un grand écran SONY WEGA. Voilà les résultats (cliquer sur les photos pour les agrandir) :

After having spent hours lurking at the VTR, time had come to test its functionnal condition. Happiness is far to express what I felt then....

I connected the VTR to my main TV set and turned the satellite receiver on. The idea was to get a clean signal in order to perform good recording. I shot the screen while recording to have reference pictures and then played back the tape in color and b/w. The TV set is a large screen SONY WEGA. Here are the results (click on the pictures to enlarge) :

 

Images originales Original pictures

Lecture couleur Color playback

Lecture N/B B/W playback

 

La saturation des couleurs est très bonne, mais on constate quelques défauts probablement dus à la définition du magnétoscope. Dans tous les cas, l'image semble de meilleure qualité quand elle est lue en couleur, car la couleur a tendance à masquer les défauts du système d'enregistrement.

Toute documentation technique ou manuel de maintenance serait hautement apprécié.

Si vous voulez savoir comment j'ai récupéré ce magnétoscope en Italie, suivez ce lien (en Anglais).

The colour saturation is very good on playback but the linearity errors are quite visible. In any case the picture seems to be of better quality when played back in color, since color hides the artifacts caused by the recording process.

Well, there we are. Any documentation, service manual will be highly appreciated.

If you wanna know everything about the way I brought this VTR back from Italy, follow this link.


Retour à l'index des magnétoscopes - Return to VTR index

Retour page d'accueil - Return to Main page